В первый вечер, когда я ела стейк в хлебе, то и дело добавляя к нему самую вкусную горчицу в моей жизни, за соседним столиком, почти вплотную к нам, сидела семья из Африки или Латинской Америки. Дочка, мамаша с нереальными украшениями и огромным платком на голове и, наверное, их папа. Они что-то громко энергично обсуждали, шутили с официантами, и столько жизни, энергии было в этом моменте. Мне казалось, я попала в бразильский сериал!
Потом был португальский десерт
Pastéis de nata в маленькой кондитерской, где прямо за баром можно смотреть на работу мастеров (все остальные дни мы ели эти паштеиши там же).
The first evening I was eating steak in bread now and then adding to it the most delicious mustard in my life. At the next table, almost close to us, there was a family from Africa or Latin America: daughter, the mother with unreal accessorizes and a huge headscarf, and their dad. They were loudly discussing something, joking with the waiters. That moment was full of life, energy, and passion. It seemed like I was in the Brazilian TV series!
Then there was a Portuguese dessert Pastéis de Nata in a small pastry shop where you can adimer the work of masters right behind the bar (on the other days we returned again and again to grab one more of these yummies).