Anastasia Polevik
WHERE CATS WALK ON THE ROOF
Марокко – это энергия, природная энергия, захватывающая дух. Ручной труд и настоящая жизнь! Невероятные пейзажи и люди. Пастухи, женщины, набирающие воду в колодцах и таскающих на себе тюки с сеном, пекари и красильщики кожи.

Morocco is a natural energy that takes your breath away. Handwork and real life, incredible landscapes and simple people: shepherds, women picking up water in wells and carrying bales of hay, bakers, and skin dyers, is what Morocco became for me.
В начале поездки я не сомневалась, что влюблюсь в эту восточную страну, и обязательно захочу вернуться. Так и получилось, однако, меня больше понравились не мечети, ворота и богатство восточных товаров, а простые люди и их жизнь. После поездки у меня осталось много впечатлений и мыслей. Ими делюсь здесь.

At the beginning of our trip, I had no doubt that I would fall in love with this eastern country and I would definitely want to return in future. So it works, however to my surprise not mosques, golden gates and all these Orientale goods I liked the most. What I was really interested in are ordinary people and their simple life.
We spent here one week, so now I am happy to share with you my thoughts and impressions.
Fes
Мы долетели из Севильи примерно за час. Самый быстрый перелет в моей жизни. Марокко встретило меня теплым вечерним солнцем и полоской гор на горизонте.

Из аэропорта в город можно уехать на автобусе за пару дихрам, но у него нет точного расписания. На остановке этот таинственный автобус остались ждать двое ребят из Новой Зеландии, фотограф, я думаю, он фотограф, уезжающий на следующий день в Мерзугу (это деревушка в пустыни), пара девочек из нашего университета и мы. Таксисты рядом тоже ждали. Нашего согласия поехать с ними. Спустя 40 минут, автобуса так и не было видно, мы решили разделить такси. Вшестером в старом мерседесе мы мчались в Фес. Солнце уже начинало садиться, и все вокруг было залито этим невероятно красивым и теплым светом, который бывает только вечером. Я смотрела в окно, бедные дома, люди, отдыхающие под деревьями у обочины, козы, босые дети. Все как я люблю, место полное жизни.

The flight to Fes from Sevilla took about an hour I have to say it was the shortest flight of my life. Morocco met me with a warm evening sun and a strip of mountains on the horizon.

There are two options how to get to the city from the airport: you can take a bus which costs only several dirhams but does not have an exact timetable or take a taxi which also is cheap but not so authentic. When all the tourists were already picked up by taxi drivers, at the bus stop two guys from New Zealand, a photographer, actually I think he's a photographer, leaving the next day for Merzouga (it is a hamlet in the desert), a couple of girls from our university and we decided to wait for this mysterious bus. Meanwhile, taxi drivers were waiting for our consent to go with them. 40 min later the bus has not still shown up, so we shared the taxi. Six of us in the old Mercedes, we rushed to Fes. The sun was beginning to set, and everything around was flooded with this incredibly beautiful and warm light, which happens only in the evening. I looked out the window, poor houses, people, resting under the trees by the wayside, goats, barefooted children. As I love, a place full of life.



Вшестером в старом мерседесе мы мчались в Фес. Солнце уже начинало садиться, и все вокруг было залито невероятным светом. Я смотрела в окно. Все как я люблю, место полное жизни.
Мы остановились в небольшом даре. В Марокко есть два типа жилья Dar и Riad. Первый более простой и бюджетный вариант: типичный марокканский двор с небольшим патио и террасой.

Наш дар оказался очень приятном и тихим местечком в старой Медине. Хозяева там молодая марокканская пара. Они расслабленные и не очень религиозны. Видно, как они влюблены друг в друга. Поэтому мне было очень приятно остановиться в их даре и есть блинчики на завтрак.

На следующие утро мы отправились исследовать город и теряться на запутанных улочках Медины. Я сторонница осознанных и неторопливых путешествий, могу сказать, чтобы посмотреть и прочувствовать Фес вполне достаточно два дня.
Фес – один из старейших городов Марокко с самой запутанной Мединой в мире. Она окружена средневековыми стенами и состоит более чем из 6 тысяч улочек.

Дома иногда расположены настолько близко друг к другу, что единственным средством передвижения там является осел или лошадь. На них доставляют товары на рынок, развозят по домам баллоны с газом и собирают мешки с мусором.

Фес - это шум и суета, пения петухов на рассвете, огромные рынки, всевозможные фрукты и овощи, горы сладостей, залитых медом, крики куриц и ослов, запах свежеиспеченных теплых лепешек хлеба и мяты.
Город делиться на два слоя. Первый - шумные узкие улочки и оживленная торговля. Второй, выше метров на двадцать, к нему ведут узкие лестницы в домах, - крыши и террасы домов. Там я встречала утро, делала зарядку, смотрела на холмы и минареты мечетей, следила за кошками, гуляющими по крышам. Наслаждалась тишиной, теплым солнцем, а потом спускалась вниз и, выходя на улицу, растворялась в суете города. Этот контраст очень приятно почувствовать в Марокко.
В Фесе стоит увидеть Красильни кожи. Это место, где естественным способом в огромных бетонных чашах люди обрабатывают, замачивают и красят кожу. После посещения красилен у меня остались смешанные чувства, потому что мне было неприятно видеть, как на фоне людей, работающих за копейки в столь тяжелых условиях, фотографируются туристы с веточкой мяты у носа.



Прогуляться по новой Медине к Королевскому дворцу, и проводить солнце на площади Place de Bab Boujloud, об этом волшебном моменте я писала здесь.
Забраться на гору к крепости, чтобы посмотреть на город вместе с осликами, и, конечно, главное – просто гулять по городу, в очередной раз заблудиться, возвращаясь вечером домой, и почувствовать атмосферу старинного Феса.
Мекнес
На один день мы ездили в Мекнес, это городок в сорока километрах от Феса.
Он более современный, но с такой же запутанной Мединой. В Мекнесе огромный берберский рынок. В большинстве там продают современные вещи, зато можно дешевле купить орехи и фрукты. Оттуда я уехала с полным мешком сладостей, кристаллов соли и орехов.

Самым приятным моментом в Мекнесе было вместе с местными женщинами есть булку с мясом за 10 дихрам на рынке в подворотне, среди картонных коробок, кошек и суеты восточной Медины.
Шефшауен или Шавен
В наш третий день в Марокко мы отправились в город небесного цвета.

Проведя там две ночи, я могу сказать, это очень много для такого маленького городка, спрятанного между горами. Его можно посмотреть за один день. Если приехать днем на автобусе из Феса, вы успеете прогуляться по всем голубым улочках, съесть таджин где-нибудь на террасе, еще разок прогуляться, купить козьего сыра и помидор, чтобы ближе к вечеру забраться на гору и устроить пикник. Потом переночевать в маленькой комнатке с голубыми стенами, проснуться от криков птиц за окном часов в шесть утро, поснимать просыпающийся солнечный город, позавтракать на террасе и поехать дальше в Рабат или Марракеш.

Эта программа у нас растянулась на два дня, поэтому время в Шефшауне получилось очень спокойным и неспешным. Небольшая передышка после шумного Феса.

Голубые домики выглядят сказочно, но мне больше всего понравилось смотреть на горы.
- В тот день была моя любимая пасмурная погода, над горами весели темные облака. Мы зашли выпить кофе в маленький ресторанчик Assada. На улице за столиком рядом сидели две женщины, далеко в возрасте, но назвать их старушками я не могу. Если знаете немецкую модель Верушку, то вот они ее очень напоминали. Обе такие же высокие и худые, одна с капюшоном на голове и светлыми длинными волосами, а другая с короткой стрижкой в плаще и кедах. Они пили апельсиновый фреш и о чем-то болтали. Полны жизни и энергии!

- Утром, проснувшись в 5:30, я поднялась на гору к мечете, прошла чуть дальше и увидела поле маков. В то утро я решила, что обязательно нужно не просто подумать о настоящем трудном подъеме к вершине, а и обязательно осуществить его, например этой осенью.

- В последние утро я вышла на террасу в 6 утра, горы были скрыты туманом. Через час, в 7 я поднялась на крышу ещё разок, чтобы сделать растяжку и планку. Я была там одна, а затем пришел старичок, он приветствовал солнце и медитировал на маленьком коврике.
В последний час в голубом городе я неожиданно купила ковер и пуф. Мы фотографировались у очередного голубого домика, как вдруг подошел продавец и сказал: «hey, come to visit my shop!»

Мы зашли в маленькую комнатку, увешанную коврами. Улыбчивый марокканец усадил нас на диван и начал кидать ковры на пол к нашим ногам. Я подумала, сейчас он точно нам что-нибудь продаст. Через полчаса мы вышли в браслетах, с пакетиками трав и коврами под мышками. Если не хотите уезжать из Шефшауна без покупок, вам в лавку La vida colorada.

Последний день нашего марокканского путешествия мы провели в Фесе, неспешно гуляя и торгуясь с продавцами за старинные чайники, подсвечники, таджины и чашки
Вечером пошел дождь. В лавках зажгли лампы и фонари, темные узкие улочки сразу наполнились домашним уютом. Спускаясь по рынку в центр старинной Медины, я чувствовала на лице холодные большие капли. Дождь - это счастье, и лучшее, что могло случиться в последний вечер.

Когда мы вернулись в хостел, во внутреннем дворике у ребят, прямо за нашей дверью, играла восточная музыка. Она так классно отражала мое настроение и спокойствие внутри. Чуть позже, я стояла на террасе в темноте, дождь закончился, и над холмами на границе с тучами появилась полоска темно-синего неба. Вдалеке на горе двигались маленькие желтые огоньки, это машины спускались по серпантину.

Конечно, я видела лишь часть это удивительной страны, начинающейся у побережья Атлантического океана и заканчивающейся в бескрайних песках Сахары. Я обязательно хочу вернуться вместе с моим soulmate, чтобы проехаться по всему побережью, ловить волны, покупать морепродукты в портовых рынках Эс-Сувейры, торговаться за очередной ковер где-нибудь в Марракеше, ночевать в берберских шатрах и танцевать под луной на барханах пустыни.
THANK YOU
Instagram | VK | Facebook | Pinterest
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website